GADJET / GAJET / PERANTI.....!

Hari ini, keghairahan pengguna bahasa Melayu meminjam perkataan daripada bahasa-bahasa lain berlaku secara leluasa. Hal ini amat ketara berlaku apabila ramai antara kita mengguna pakai kata atau istilah bahasa Inggeris terutama yang ada kaitan dengan dunia media sosial. Perkataan seperti 'download', 'install', 'upload', 'copy', 'run', 'delete', 'save', 'refresh', 'login', 'sign in' dan seumpamanya begitu meluas digunakan dalam kalangan masyarakat. Kita seolah-olah sudah selesa dan menerimanya sebagai kosa kata baharu dalam percakapan ibunda kita.

Baru-baru ini muncul satu isu dalam kalangan warga sekolah. Penggunaan perkataan 'gadjet' / 'gajet' yang merujuk komponen yang berkaitan dengan peralatan komunikasi seperti telefon pintar, laptop, tablet dan seumpamanya. Ketika kerja-kerja penandaan oleh guru pemeriksa sedang rancak berjalan, timbul isu sama ada istilah-istilah pinjaman yang disebut tadi boleh digunakan dalam penulisan, ataupun tidak?

Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) pula telah mengambil inisiatif untuk memperkenalkan istilah-istilah asli bahasa Melayu bagi menggantikan istilah-istilah pinjaman yang sedikit sebanyak telah mencemarkan bahasa Melayu yang kita cintai. 

Para pengguna bahasa Melayu dinasihatkan agar mula berjinak-jinak dengan istilah yang diperkenalkan oleh pihak DBP ini supaya penggunaan bahasa rojak yang mula berkembang itu dapat dibanteras dengan seberapa segera.

Antara istilah baharu yang diperkenalkan ialah:-
  • Gajet/gadjet - peranti
  • role model - suri teladan
  • backdrop - latar pentas
  • highlight - imej tumpu
  • selfie - swafoto
  • parking - parkir
  • postmortem - pascanilai
  • countdown - kira detik
  • road show -jerayawara
  • fitting room - bilik acu
  • resort - persantaian
  • bunting - gegantung
  • online - dalam talian
  • save - simpan
  • upload - muat naik
  • download - muat turun



Comments

Popular Posts